|
|
5 O& `9 W4 }; g' H; C% ?
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
7 L3 B3 H* `0 L5 r9 Z0 s$ e% d$ Q* e我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
6 N. P/ B# i: Q% SAnd I say things I don’t believe I say out loud
7 g; n4 D/ f2 W* [0 o* K我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 6 j7 r- X" m/ i# Q+ X6 E
I get a wage from Monday morning till Friday night
. @& t8 s3 d5 W我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 ' B1 b H0 i: j' g9 Y
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
0 }) [) F2 q5 b' u一周工作35小时 我得生活下去啊
4 D# P9 ~& A+ Y8 H& u- I# k
$ X) f+ p/ A; s+ F★Then I’ll keep on dreaming ( B% I; k3 r* l
我一直做着梦幻想着 ! ^# W% q1 a F. d" b2 U
Till they say time to go, your day is done + [4 r/ F# L3 c
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ; I( _0 d9 R: z {$ P3 e
see you back when Monday morning comes.
; r3 D" N0 S7 S周一早上见哦 0 u0 z+ e2 a1 r4 g I5 g
. x6 ~0 ?- c6 p1 [' {/ Q
★Two days out of seven
9 \" G9 s$ l' a: n L$ J ?- B周末假日[周末那两天]
) P0 {5 w/ n4 q& B& n6 b! L! gthat’s when I’m in Heaven 7 \' K& ^ ?. p" m- p2 X
我仿如置身于天堂
" B2 T$ N$ d- @, Y3 athat’s when I come alive 3 q( O; h' C9 Y( o% g% q
我充满了活力
& j* T/ {/ v; b- z) }( o) ]+ t% `Two days out of seven ) \" t, y5 v! z1 `
周末假日
" U# \. \. g1 ?# xlet me be forgiven ( j3 p# M' X1 ~
宽恕/放任我吧
( S0 ^- a4 N' y3 g2 y: j( BI just want a little peace of mind
8 i$ ~6 {7 C7 ]; L7 c2 G4 l+ U: {我渴望内心的宁静 , [4 B& P2 |" b; p- H
and it’ll be all right.
( Z/ C9 U+ I5 \( Z6 E% D9 s: e一切会好起来的
- W" v! L6 O) U; Y$ x, n8 C* i/ _5 n9 J
★I wake up and tell myself I’m never going back.
+ C( q- b# i1 G, z Q V) f一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 / O2 ?; y4 L% a
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
5 i$ d1 O7 u" n: b7 ]3 M% K; h5 n但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
+ h/ {% [. }. T, p% ?Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites . M' E5 t9 Y! R* Z
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
1 g. _5 A( i; d" \/ d6 o7 v2 t0 CBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. 9 w: ] s7 ^; E9 N6 {' X
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 ( }% F8 B3 X* E$ x
# v1 M0 c" ~8 H5 D5 T
★And we’ll keep on dreaming % m% m0 k6 n' p$ |" h
我们做着梦幻想着
I2 D1 T+ N4 ~) M3 }: cTill they say time to go, your day is done 0 Y- k7 o" U, L* |; [" F: { P
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
' f/ z5 D1 Q2 y; aSee you back when Monday morning comes.
1 k$ G7 G0 k( }$ T# I/ l! O5 d周一早上见哦
% t; Y9 F3 Y$ O* b: u/ ^- B6 a# a, s9 e5 W# t2 [. t- t
★Two days out of seven ! I% i) G2 Q$ X8 u
周末假日
5 L+ ?+ D* I' i! A Jthat’s when I’m in Heaven
$ n0 ~2 P( s0 y7 `$ T% D; ^我仿如置身于天堂
' O8 p3 C L0 Othat’s when I come alive 2 ]% }4 \7 k$ x# L6 m& y7 i
我充满了活力 ; u% z: M8 u5 l; T. i
Two days out of seven . K* ~& c+ @9 b
周末假日 6 ~, M+ f3 R5 o% z' h1 N' I f
let me be forgiven
' k8 x$ M/ U Z, m; {8 u# a宽恕/放任我吧 6 V D7 G2 c5 t( A/ B
I just want a little peace of mind ! g5 V% s4 \3 @0 X) ^
我渴望内心的宁静 & {. P* t1 Q* x9 E/ {
and it’ll be all right.
! E9 S3 B! Q2 y! l! e一切会好起来的
+ `% S' K f& m1 N4 m) Q" W6 L5 J1 E/ h1 r
★Then I’ll keep on dreaming
7 D+ r3 O! s* J+ { D* L3 w我一直做着梦幻想着 / s7 j. W- B" _/ H2 l
Till they say time to go, your day is done
! N, f" v: C. q直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
0 ]* W z9 o/ X- l0 P) f: ?see you back when Monday morning comes. # }0 u- @8 \; R4 Y/ ~( O
周一早上见哦
! B9 W6 D5 d- g P5 P6 [2 ` H+ Fyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
% W$ ]# H( G! E! {# k
! d$ _9 e+ v; J★Two days out of seven ( h, D0 W! _' q) g+ ^/ Y' l
周末假日
6 N0 \1 S. E. _4 Bthat’s when I’m in Heaven
4 Y9 ]! q. m. q2 z9 _7 S& d- Z5 R3 C我仿如置身于天堂
9 w4 J* H* `* D. @ @$ d3 `that’s when I come alive
T, ?$ ?4 `8 l3 @0 H+ _我充满了活力 5 U0 v- o, D" {
Two days out of seven
% a( d) Q: U$ W3 {' L周末假日 7 ^- \5 F" }2 T% p) D
let me be forgiven
5 n4 I. M% h% f! `宽恕/放任我吧
- @" ^) D7 e3 q) D* RI just want a little peace of mind
- I* T' b" I8 v/ h& r% Q我渴望内心的宁静 ( k8 O. ~% D( S4 z
and it’ll be all right. . n$ y0 R( g3 O" g; N8 t! F1 H; x
一切会好起来的 & B5 Q/ U: L! S! }4 Z; D5 ]7 S) {- X
It’ll be all right
4 c' U; V, a, N( J) D) L; r一切会好起来的
0 K3 ?1 n/ _6 G+ C8 [2 K" H- g3 Q; h
7 v# N; Z1 O9 z E* D; ~" g5 y. b7 }歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!" H2 y0 o9 Q, B" o, X4 q* [, @+ h
自己译的不怎么优美哦 |
|