|
|
" O) V6 p# Y$ X
★I get paid to think about things I wouldn’t think about 4 N3 m2 C o6 i& S: u# x
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
+ d( M# \2 V1 s6 W4 P2 N3 k! X9 {And I say things I don’t believe I say out loud - g) P G* d- e' ]1 w
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 & Q) ^2 v2 {% b
I get a wage from Monday morning till Friday night
& U* q0 f* `' b# d5 _& L; @, n我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
0 m/ a. l# T* E! M( xAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 4 l5 T. v W; i4 Z! a
一周工作35小时 我得生活下去啊 7 w5 z Z% F5 R0 P( N( L
5 D! {2 m8 E! L8 a# f
★Then I’ll keep on dreaming
$ O! B ~: I5 G; i我一直做着梦幻想着
& O8 B9 s, Q6 }- x. g0 VTill they say time to go, your day is done , q: n+ M! _+ [) p0 ?
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 1 w3 `1 n8 \! @' I1 D
see you back when Monday morning comes. 9 P( ^ }0 c* V( p' f l5 |
周一早上见哦 $ q. z' T; O& Z$ q$ b; o& e; M% E
7 ^+ ?. w% v6 T. N1 B, p★Two days out of seven
7 I" v' z7 b4 N2 V# m周末假日[周末那两天] 3 w) d% V7 Z2 n0 A: Z; h ?
that’s when I’m in Heaven
9 j/ R; S! t3 ^7 k. d4 h9 I# F- w9 K我仿如置身于天堂
: [8 P6 g2 M) c8 Nthat’s when I come alive & B2 j+ W/ F, j" h5 f% a
我充满了活力 ( C1 ^, W3 o* s1 b
Two days out of seven ( t, C5 \5 v% i3 y4 i& b8 L: Z
周末假日
; F: K4 i; H% Ulet me be forgiven
8 N( F/ E# L; {7 d7 X7 S宽恕/放任我吧 ! G: E4 ~0 B' q% \7 n( j9 c! Q
I just want a little peace of mind
& d6 `7 @1 W* q7 W6 R$ u我渴望内心的宁静 , D( \5 T( o6 c% E5 G2 Z! g( H3 o
and it’ll be all right. " ?8 V: x# R$ \- `2 A% b7 k( d
一切会好起来的
: ?) U& S- U! x. ]$ V( U! v, i3 l# H+ n+ s
★I wake up and tell myself I’m never going back.
3 h4 S! D( R3 ]" Y, P& _! ^: y一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
0 M, g6 q; l& u; b- l9 cBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
6 e t9 V7 G8 m) i; {& ?4 O但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
5 ?1 v& D; I6 EPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites - v) ^: e% M! U& h7 w) f* [. W
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 ; }( q; N' f$ Q9 D
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. ( g9 E5 x0 a. F$ Q$ F, I( q2 x5 p
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
, m0 K$ q& y, s! b4 o$ C7 g+ _5 A. |% r
★And we’ll keep on dreaming 2 R8 ]$ I8 @- {. L% t
我们做着梦幻想着 # K8 y: s, x4 z$ E/ f. M
Till they say time to go, your day is done
- r3 y$ u5 o) `% H, b! H3 q7 O9 v直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 / t) Y3 n K9 z1 A5 [" }0 h' J' q
See you back when Monday morning comes.
) ^* T3 J) f F$ {- A+ [, P周一早上见哦 . C8 e6 D2 ~" Z, q- `
, D5 {7 e; {- {, X0 @( ~
★Two days out of seven
7 P' N) M/ ?% v& _# G. T. {周末假日
4 J# j9 o% k7 {that’s when I’m in Heaven 8 T5 L8 F( ] d' k. }
我仿如置身于天堂
$ d1 ^0 B5 W0 Ythat’s when I come alive 5 ?8 d) p8 t O2 r) ?' i# q8 a
我充满了活力
/ ~$ M4 K q" {( _$ H. h, ITwo days out of seven
# K- G7 c0 ?0 I. H5 ^. i8 K( B周末假日
* G2 i2 H8 c5 A6 i+ D) B+ r& ylet me be forgiven
, Q$ b6 Y1 S# }& O8 g+ Y宽恕/放任我吧 $ f/ F Q$ u7 _' ^6 E" N4 @
I just want a little peace of mind * R7 j) [! R7 z+ c1 m2 d
我渴望内心的宁静 / t5 T/ z% B1 U$ R
and it’ll be all right. 1 g# D }8 y0 W8 r: _! ]
一切会好起来的 * X$ \0 y2 e$ f1 l3 Y' D
! w \1 O" d; @3 ?( P! j/ Q
★Then I’ll keep on dreaming
4 p. B4 \) P2 n$ W: x我一直做着梦幻想着
/ f, J" o" A6 wTill they say time to go, your day is done ) C+ W5 j* f9 l
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
$ R' f; k( N' X8 E B' b% a2 vsee you back when Monday morning comes.
$ _; d+ |& d5 H( z9 c3 E周一早上见哦
0 B$ m `2 V: Uyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
" E2 K4 Z; ?+ {% p0 e
2 Q ?& P% D0 f! a& P★Two days out of seven
( Z/ q1 l$ g* U) }周末假日 4 r* I) K0 E- m* H4 Y! ]
that’s when I’m in Heaven 7 a4 A$ y% Q, E) @
我仿如置身于天堂 + ?: j( l- q$ {1 D/ k/ l1 y
that’s when I come alive 2 O z( c: ^ ~) S
我充满了活力 6 R4 ^5 C3 E+ S F: l" C( s
Two days out of seven & J; S7 R- z Z. t! p$ t7 _
周末假日
$ l. g, R0 a# n |% a! u- ?& G. Glet me be forgiven - t" W( x, V$ j; @1 Z5 Z8 i
宽恕/放任我吧
$ [ _% K( p+ ~7 R$ EI just want a little peace of mind 8 V# }& }7 O: h0 K! F1 [; w+ U
我渴望内心的宁静
- q5 f4 K$ c4 q7 L3 L* sand it’ll be all right. 7 R" u( A8 e: v, S9 s
一切会好起来的
* p0 `% O+ c. C' _6 ~It’ll be all right
7 O4 j9 S9 @ i一切会好起来的
0 ^0 w4 C, u/ S: {+ J. c
3 C7 R8 B* U; v5 |) d, y1 b0 f歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!& _+ c2 O1 s' m
自己译的不怎么优美哦 |
|