杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 31592|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
- X  S3 n' ^& w' d* H5 ~3 p+ E

3 c0 Z( r! k0 F$ lIt being in the springtime and the small birds they were singing ! o7 x. S# G0 {* F7 K% \$ k
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
4 ^4 _8 K* a3 |1 sDown by yon shady harbour I carelessly did stray
% \7 k5 a0 ^* P, y沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
* q7 |+ I# [& |0 @: f, T3 fThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming
3 s5 L5 F# J! s; R画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
# J# r7 _; }) C% X9 \, I) M1 ]To view fond lovers talking, a while I did delay
6 K  h3 _& ?6 Z% a2 e看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
. F/ E% z2 q  gShe said, my dear don′t leave me all for another season
3 B* N/ ]1 x8 F- d# H) s6 h她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
: G. L& X' ?& vThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you
5 h) Q; W* w; n. _2 T虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
$ \# A# l8 J- {$ {* C' M# KI ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation
3 T5 s) e/ Y- v- { 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
1 }; y7 U+ U) G8 R. s; r* `3 QAnd to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
; p4 M# i  ?; ]0 C4 W3 ^我对神发誓,我永远都不会说再见
0 ]2 |% e) t3 t4 J/ Z$ M/ w# j2 eHe said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
$ n) r5 `, e) y7 A他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 0 B( U2 h8 T" A% i" F7 M/ A6 n$ L% W
You know I love you dearly the more I′m going away / H0 @1 D$ d- V/ S, z
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
5 x" m* s+ n1 W: G; B3 ~I′m going to a foreign nation to purchase a plantation
; C# U/ w, P0 C! l我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
/ g/ D" H: A  x; q+ fTo comfort us hereafter all in Amerika y ( y# W/ _$ u' ^: t6 U' H, ^3 u% @
来抚平灾难给我们带来的所有创伤 ) m$ f* x6 L! M7 Q
Then after a short while a fortune does be pleasing ' _% }/ D, H2 i
不久以后当一切都已经平息 - }& _* z4 ~) y. Q- F
T′will cause them for smile at our late going away & @7 w2 d0 ?9 M9 _
我将让所有人都因我们这次离别而幸福
8 X4 ?& H3 `9 k2 j. NWe′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
& V- V% Z$ F& y0 f 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 ( g$ y# M( ~. ~7 q; l, h
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
% o8 z) ^5 w0 M0 |6 g: e3 s& _我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 8 m* f: v5 b- z
If you were in your bed lying and thinking on dying # A# t% b& z. m# B% }) R
如果你躺在床上正思考着死亡
" `) A( s& Q, \/ c4 fThe sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er* Y: t/ b; _/ k
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
- y: T: M& ~( l$ P8 [# i8 f1 [Or if were down one hour, down in yon shady bower
. M' M! i; j) o+ E8 g! U5 A" b或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 5 G, Z. n* l3 A3 e0 `. a
Pleasure would surround you, you′d think on death no more
2 E6 t- A; L! W3 s- q8 \ 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
! `3 w. q& t8 B$ K# p+ s* O: xThen fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved
0 I9 d9 g6 d9 O& g所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 4 n5 g# c) i* h+ ?* P- O0 P
I never thought my childhood days I ′d part you any more # ^; P. H: P$ v4 H2 p2 L1 c
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 % H' Z* Q% ~! M7 M( p9 |
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion * G; b0 A5 y8 u
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
6 S$ E/ ]! {( _) b7 RAnd the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore - W& ?' v1 G; J$ ?2 |
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
3 \+ F8 b8 m- c$ a- G; e8 P. `: l: g3 M* i
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
' a0 |9 C9 z- ]7 \* S5 q9 h. F* `% [4 h. _9 O" w2 f- m
9 F2 k8 L/ e8 S4 Y* W4 d
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
: x$ M% A& c  _5 C: N5 B4 _; ]) N" d( m她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! ( O4 [! e7 x3 b% {1 r( V5 A* H
7 ^: V3 z, w9 m" J
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 ! G/ k: v- y) p) L6 B0 w
# L6 R5 R/ ]  f3 M  W* u& z9 m% k" f! ]
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。 8 E, q' c3 l1 D6 e
8 f* J4 c5 M. j7 c8 m8 A
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 ' @) w3 X# \5 R  H! k0 F

& p" `/ ]4 N5 n( g* d* hFolk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。1 n$ f% O1 ~- a; y
0 t3 d& e1 ^+ W9 V1 y
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-15 07:38 , Processed in 0.047760 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表