|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
: ]- S& l* o6 M1 z8 Q+ Y! V% H
, o( ? w& U8 M$ x: ?A / O( ?* n$ @$ W+ n9 `
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
4 T u' y& `# [! p ~0 V3 v. XAhan gen 晚餐 " c; m; u2 }7 M% }- G
B
) `& A3 F- l+ t0 w' EBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 2 F) z8 S# f# |: E' T- m. m V4 ]
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
; t$ ?5 [. ?3 u- O& V4 s* Q. a ?, yBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
) w- ]- r1 @- z9 cBia 啤酒 Bo(h) 煮
0 _6 e% H3 H! S- ~8 A: `; x' G# I% EBor bia tord 春卷 ; T% w3 X6 s3 M
F % x% |5 t. d `
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴 9 {0 Q; T6 }- o0 F! }- n
G
' e% g# n% Z# a( W1 g7 XGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 # C5 n6 r0 o! g, X* ^
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
4 w, x0 s- n% Z8 PGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 2 }, K5 x* c8 n3 A. g% T" A
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
1 I8 O* ]6 _' I A- JGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 0 r4 S/ P7 i) C' A) ?
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 4 O& r0 }) r: @7 z
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 + d# Y4 v1 m8 I5 f
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 7 r+ e" |" c1 d) m
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 " o4 Q& }1 e9 E9 _
H $ Q- _) ?) i1 R; U. ^$ M2 D
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 3 i) x0 p* z4 d& M1 y' p
K
( E7 O$ o# D9 E7 ]! VKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
4 A$ R/ g G) ~; L5 f4 W/ bKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 / ~% w" c* J3 x+ w5 L3 s
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 6 h/ B/ y* Q# {7 ^/ X/ f
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
6 E- k" p; b0 M ?Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
. E% k i4 W k& u- ]Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 " k7 g {% } A5 V* Y
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 ; {$ w. }1 u. t
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 ) R$ h) u( Y$ L
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 7 O$ I* q9 l! o, r) J
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 $ S) I/ R# B. D$ X! E
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
; i3 P/ u, j- L( U3 j6 n* P9 vKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) 9 Z; R8 Q' n* t4 N8 e- m
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 : t% X) { o' _+ q# O
L
5 D8 l0 G4 B2 ~6 g9 ^' E! X1 vLao 烈酒 Lin ji 荔枝
$ t* v3 ^0 E/ M4 x& h! l7 c3 s& IM 9 | B6 n- N$ l, d$ G o
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
6 i( L; @6 b {: Y8 E5 V' f( YMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 - Y( z: V# ?4 p, s4 R8 M; d
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 , p% S! Z% ^, @0 F0 k. z
Manao 柠檬 Man farang 土豆
8 M4 L- ^7 ~& J+ p: b z% T6 ~ eMamuang 芒果 Mangkut 山竹果 & w6 N# g1 A6 A$ X3 X
Maprao 椰子 Med mamuang
" e; E7 e+ a( @- {( Bhimmapan 贾如树坚果 9 k i6 w+ e. {( `* R6 q f
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 , e: g5 Q4 K7 z- e2 }
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
( j; \0 |4 t9 l# NMo satah 猪柳
( r3 u! {; `( u- y/ _: f3 s) JN 3 L V" V* p" v8 i0 A& s9 G% L6 ]- E: y
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 + S: M& W! E0 V# G* O4 X5 {
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) 2 c% T z& `* M4 [ h( r
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 5 K8 c% n& M% {# R9 k
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
) L4 \3 w1 F: G% @2 N( ]Nam som 橙汁 Normai 竹笋 ) L! B- B2 B' m- }2 h$ ]$ N
Nuah 牛肉 - o" t4 O* T' T$ }/ d9 W' l$ l2 u
P
1 N3 Y! u( t' D% \9 s0 U/ u dPad phet mo sei
: c; N l) O; u; y$ r6 inormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
$ n# h9 l% G! D: n+ o z% I9 qjao 牛肉拌绿豆 * k: g R) ^, d" `0 R0 F; [
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 ) i4 d7 e( \: {% K. D* x& u
Phal thai 炒面 Plah 鱼 & P6 C* i- W4 e3 R% [0 e
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 # v& N8 `7 R* A" B& ~4 w* ]! W, J
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 + E% S7 n" I( y
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
8 |4 \1 }% v( _( vPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
9 W7 l+ w6 B2 c* Z% c* D* ~. vPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 + D) V# [ {6 C; h
R ( k X: R- y. ?( ]' s
R Raprathan 吃 Roohn 烫 4 X8 \. x2 i9 B- m( _' C+ T* x
S
7 X7 M5 E. _2 l3 |/ b) Y9 VSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
/ P0 O3 O, X* m) P- MSie juh 酱油 Som 橙子
3 S4 I1 B& v6 S4 D% `T : o6 R) J/ S. ]6 B. a
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
. ?9 }; k0 t/ X/ j# u x6 S6 nTeang mo 西瓜 Toa li song 花生
; ^1 O% h5 f8 zToa ngog 笋豆 Tom 熟食 8 F- Y3 u( n% a5 \) C# q# C4 m, I
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
/ E4 u2 E( u8 z; {9 GTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 + i6 d; l3 O' N( s
Tord 烤 Tschah 茶 6 j7 Q! K- m1 C$ t9 Q, Z# ^
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
1 T0 W" e9 w p' ^4 ]Tuna 金枪鱼 4 d E& C, \2 W$ I7 k3 C( B
Y 1 [0 R7 Y5 A6 g
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 0 C; `* V2 W _. l( v; Y8 ^) Z
Yen 冷/冰 |
|